第31回 健康十訓

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

健康十訓 イメージ새해 복 많이 받으세요.
明けましておめでとうございます。

みなさん「笑う角には福来る」って知っていますよね?
韓国にも似たような言葉で일소 일소というのがあります。
これは同音異義語です。
「一笑一少」,笑って生きればひとつ若返る,つまり長生きするということです。
この逆に일노 일노という言い方もあります。こちらは「一怒一老」。腹を立てればそれだけ寿命が縮まるということです。うまい言葉の組み合わせです。

さて年頭に当たって「健康十訓」というのをご紹介しましょう。

(1)소노다소〈小怒多笑〉
(あまり怒らずにいつも笑いを絶やさないように)

(2)소번다면〈少煩多眠〉
(くよくよしないでさっさと寝なさい)

(3)소욕다시〈少欲多施〉
(自分の欲を出さずに他人のために施しなさい)

(4)소언다행〈少言多行〉
(言葉少なく行動は多く)

(5)소승다보〈少乘多步〉
(車を使わずに歩きなさい)

(6)소의다욕〈少衣多浴〉
(薄着で暮らしいつも水で体を清めなさい)

(7)소식다교〈少食多咬〉
(食事は腹八分目にしよく噛みなさい)

(8)소육다채〈少肉多菜〉
(肉はほどほどに野菜をたっぷり取りなさい)

(9)소당다과〈少糖多果〉
(砂糖は控えて甘いものは果物から採りなさい)

(10)소염다초〈少鹽多醋〉
(塩分を取りすぎないように酢を多く摂取しなさい)

最後の소염다초を소후다박ということもあります。「少厚多薄」,つまりコレステロールの多い食事より淡泊な食事を多く取りなさいと言うことです。

みなさんはこれらの「健康十訓」の中で今年から実行してみようと思っていることは何かありますか。

韓国語翻訳のお問い合わせはインターブックスにどうぞ

それぞれの国の事情を理解したネイティブ翻訳者が翻訳を担当いたします。
韓国語DTPにも対応いたします。
電話番号 03-5212-4652
お問合せはこちら

関連する記事